HOME | DD | Gallery | Favourites | RSS

| torchide

torchide [8208812] []

# Statistics

Favourites: 828; Deviations: 12; Watchers: 21

Watching: 196; Pageviews: 8592; Comments Made: 643; Friends: 196


# Comments

Comments: 138

PsychoArtist1 In reply to ??? [2009-01-23 20:45:15 +0000 UTC]

cold, 3 inches of snow -,.,-" very windy...

πŸ‘: 0 ⏩: 0

Agatha-Macpie In reply to ??? [2008-11-16 11:30:51 +0000 UTC]

thank you very much for the fav

πŸ‘: 0 ⏩: 0

amethyst-rose In reply to ??? [2008-09-28 17:41:18 +0000 UTC]

thanks for the ^^

πŸ‘: 0 ⏩: 1

torchide In reply to amethyst-rose [2008-09-29 23:37:29 +0000 UTC]

^^

πŸ‘: 0 ⏩: 0

Tohomito [2008-09-26 05:03:46 +0000 UTC]

thanks for the fave

πŸ‘: 0 ⏩: 0

ciclophael In reply to ??? [2008-09-21 01:20:13 +0000 UTC]

Our I translated everything in Spanish, nor saw sentence that tmaben tinah English kakakakaka
Yes, you can ask what you need to.

πŸ‘: 0 ⏩: 1

torchide In reply to ciclophael [2008-09-21 18:05:04 +0000 UTC]

I use Google to do my translating. That probably explains why it's all so inaccurate.

Yo uso Google para hacer mi traducciΓ³n. Eso probablemente explica por quΓ© es tan inexacta.


La letra J?

πŸ‘: 0 ⏩: 1

ciclophael In reply to torchide [2008-09-27 07:59:59 +0000 UTC]

And where do I send it?
It is for me in my post deviantART?
Or is it send to your email?
And what is your email?
Kkkakakaak I did a little less pq of hard work ok!

πŸ‘: 0 ⏩: 1

torchide In reply to ciclophael [2008-09-28 01:46:44 +0000 UTC]

You can post it on deviantART. That way, more people can appreciate it.

Puedes publicar en DeviantArt. De esta forma, un mayor nΓΊmero de personas que pueden apreciar.

πŸ‘: 0 ⏩: 1

ciclophael In reply to torchide [2008-09-28 16:17:36 +0000 UTC]

I did a little smaller, but if you want to open the file in photoshop I send you, then you do more!

πŸ‘: 0 ⏩: 0

ciclophael In reply to ??? [2008-09-21 01:18:25 +0000 UTC]

Or in English. much better! hehehe

πŸ‘: 0 ⏩: 0

ciclophael In reply to ??? [2008-09-21 01:17:38 +0000 UTC]

Gracias por el cumplido.
Yo no entiendo lo que quieres, he intentado traducir, y aΓΊn no sabemos lo que usted necesita!
Bueno cualquier cosa que tratar de traducir al portuguΓ©s para Brasil y me devuelve ok?
Abrazo

πŸ‘: 0 ⏩: 0

Golubaja In reply to ??? [2008-09-20 11:38:08 +0000 UTC]

Thanks for the recent !

πŸ‘: 0 ⏩: 1

torchide In reply to Golubaja [2008-09-21 00:25:58 +0000 UTC]

πŸ‘: 0 ⏩: 0

collab-da In reply to ??? [2008-09-13 17:48:04 +0000 UTC]

Thank you so much for devwatching us!
We really appreciate your support

znow-white ~ collab dA

πŸ‘: 0 ⏩: 0

AlucardTepes In reply to ??? [2008-09-06 21:13:23 +0000 UTC]

Thanks for the watch

πŸ‘: 0 ⏩: 0

scriptKittie In reply to ??? [2008-09-01 12:44:17 +0000 UTC]

<3

πŸ‘: 0 ⏩: 0

chat-noir [2008-08-31 18:21:52 +0000 UTC]

Thank you very much for adding me to your watch list

πŸ‘: 0 ⏩: 0

DanHeron In reply to ??? [2008-08-31 00:10:50 +0000 UTC]

Thanks for the Favourite!

πŸ‘: 0 ⏩: 0

lost-in-reverie [2008-08-31 00:03:35 +0000 UTC]

thanks for the fav

πŸ‘: 0 ⏩: 0

kinkei In reply to ??? [2008-08-30 23:05:48 +0000 UTC]

thanks a lot 4 the add! x

πŸ‘: 0 ⏩: 0

xSpeechless [2008-08-30 19:49:06 +0000 UTC]

Thnx for the watch

πŸ‘: 0 ⏩: 0

MichTry In reply to ??? [2008-08-30 18:09:59 +0000 UTC]

Thank you for the FAV

πŸ‘: 0 ⏩: 0

Lisa-Gane [2008-08-30 12:07:31 +0000 UTC]

thanks heaps for the fav

πŸ‘: 0 ⏩: 0

KaitouKat In reply to ??? [2008-08-30 05:04:19 +0000 UTC]

thanks for the fav

πŸ‘: 0 ⏩: 0

KaitouKat In reply to ??? [2008-08-30 05:03:59 +0000 UTC]

thanks for the fav

πŸ‘: 0 ⏩: 0

frchblndy In reply to ??? [2008-08-30 00:06:33 +0000 UTC]

Thanks so much for the fav

πŸ‘: 0 ⏩: 0

quill-alchemist In reply to ??? [2008-08-29 23:43:27 +0000 UTC]

πŸ‘: 0 ⏩: 1

torchide In reply to quill-alchemist [2008-08-30 01:41:25 +0000 UTC]



xD

πŸ‘: 0 ⏩: 0

Salice-is-an-idiot [2008-08-29 22:02:48 +0000 UTC]

Thanks for the rewatch/ spammage of the fave button >8D

What's torchide mean? o 3o

πŸ‘: 0 ⏩: 1

torchide In reply to Salice-is-an-idiot [2008-08-29 22:17:44 +0000 UTC]

Combination of the words 'torch' and 'orchid'. With an 'e' at the end because it looks cooler. o3o

And because 'torch' was already taken.

πŸ‘: 0 ⏩: 0

Agatha-Macpie In reply to ??? [2008-08-29 20:50:23 +0000 UTC]

thank you so much for the watch ! I'm honoured ^^

πŸ‘: 0 ⏩: 1

torchide In reply to Agatha-Macpie [2008-08-29 21:13:23 +0000 UTC]

<oints at journal>

: P

πŸ‘: 0 ⏩: 0

Rikkulein [2008-08-29 12:31:45 +0000 UTC]

thanks for the add

πŸ‘: 0 ⏩: 0

kheleksul In reply to ??? [2008-08-29 03:23:14 +0000 UTC]

Thanks for the devwatch! <3

πŸ‘: 0 ⏩: 0

PinkFalineArt In reply to ??? [2008-08-29 01:01:33 +0000 UTC]

oops my bad

πŸ‘: 0 ⏩: 1

torchide In reply to PinkFalineArt [2008-08-29 01:23:20 +0000 UTC]

No problem. : P

πŸ‘: 0 ⏩: 0

PinkFalineArt In reply to ??? [2008-08-29 01:00:51 +0000 UTC]

thanks for the watch

πŸ‘: 0 ⏩: 0


<= Prev |