HOME | DD

Negaduck9 — Springaling 298: If Looks Could Exorcise

#puppet #springaling #springtrap
Published: 2017-11-24 02:09:19 +0000 UTC; Views: 26183; Favourites: 263; Downloads: 21
Redirect to original
Description Previous:    Next:    First:

Whew, I have had a busy day!  Up at 6:00 AM to cook a turkey.  In between bastings I drew this comic and did some other stuff.  At noon I brought the turkey plus scratch rolls to a friend's house for a get-together of alumni from my old Rocky Horror cast.  Hung around and caught up with people I had not seen in much too long.  When I came home I stripped the carcass of what little meat remained, froze the bones, and put drumsticks and wings aside.  (When those are done I'll boil the carcass and make stock for turkey stew.)  And then I scanned, photoshopped, and posted this comic! So how's your day been?

For those who would like a memory refresher, the puppet is referring to several conversations he had earlier with Springtrap: Springaling 209: MA Edition, Night 2 and Springaling 184: Question Authority . In both cases the relevant parts of the conversation go on for two pages.

I'll post something official about the Springaling 300th comic art gallery tomorrow.  For now, here's the basic scenario: I'll post a journal about the milestone, and invite people to post artwork in the comments.  I'll put those in a gallery for all to see.  If that sounds like fun to you, get ready!

*****

Panel 1:
Springtrap: That was a cheap shot, you little creep.
Puppet: Argh!  I'm sorry, that came out wrong.  I'll shut up.

Panel 2:
Springtrap: No! You started it, now finish it!
Puppet: Okay, I'll try. But if I offend you again, I'm sorry.
Springtrap: GET ON WITH IT!

Panel 3:
Puppet: Do you remember how angry you were about the pigeons' nest in the vent? You thought it was there to tempt you to harm them, as if their lives were worthless.
You were angry in the same way, the same tone of voice, when you described the passages about Job and Noah's flood.  Job and all those who were drowned were like those pigeons to you--cannon fodder, lives to be carelessly wasted.

Panel 4:
Puppet: Now you sound upset in the same way you were about the dog. You said "I wouldn't have tortured it to death" even though you hated it for attacking you.
And you just said that, although you killed the children, you never tormented them, you "did it right."

*****

Chinese Mandarin
by

Springaling 298: 眼神如果可以殺人

Panel 1:
Springtrap: 你這討厭的小子,還真是說得出。
Puppet: 啊!對不起,我說出來之後才覺得不對。我會閉嘴的。

Panel 2:
Springtrap: 不!你挑的頭你就給我說完!
Puppet: 好吧,我試試。要是我又讓你不高興了,我先道歉。
Springtrap: 趕緊說!!

Panel 3:
Puppet: 你還記得你曾經對通風口里的鴿子巢發了多大的火嗎?你覺得它在那個地方只是為了勾引你去傷害它們,而它們的生命無關緊要。
在你討論約伯和諾亞方舟時,你憤怒的樣子也和那時一模一樣,連聲調也沒變。約伯和全部被淹死的人就像是那些鴿子--炮灰,隨隨便便就可以浪費的生命。

Panel 4:
Puppet: 而你現在生氣的樣子像是你對那些狗的反應。你說過,即使它攻擊過你並且讓你非常恨它,“我也不會把它折磨到死”。
你剛剛也說了,即便你是殺了孩子們,你沒有折磨過他們,“你做對了”。

*****

CZECH/ČEŠTINA by

Springaling 298: Kdyby šlo vraždit pohledem

Panel 1:
Springtrap: To bylo dost podlé, ty malej patolízale.
Puppet: Á!  Omlouvám se, to vyznělo špatně.  Už sklapnu.

Panel 2:
Springtrap: Ne! Začal jsi, tak to dokonči!
Puppet: OK, pokusím se. Ale pokud tě znovu urazím, omlouvám se.
Springtrap: Dělej už!

Panel 3:
Puppet: Pamatuješ si, jak jsi byl naštvaný za to holubí hnízdo ve ventilaci? Myslel sis, že tam bylo, abys jim ublížil, jako kdyby jejich životy byly k ničemu.
Byl jsi naštvaný stejným způsobem, stejný tón hlasu, jak jsi popisoval Joba a Noahovu potopu. Job a všichni ostatní, co se utopili, byli jak ti holubi--jen žrádlo, životy pro zbytečné utracení.

Panel 4:
Puppet: Teď zníš stejně dotčeně jako u toho psa. Řekl jsi "Neumučil bych ho k smrti", i když jsi ho nesnášel pro to, jak tě napadl.
A to jsi řekl, ačkoliv jsi ty děti zabil, nikdy jsi je nemučil, udělal si"to dobře."

*****

Dutch/Nederlands by

Springaling 298: Als Blikken Konden Bezweren

Panel 1:
Springtrap: Dat is écht een achterbakse opmerking, rotjoch.
Puppet: Aah, sorry, dat klonk verkeerd! Ik hou m'n mond.

Panel 2:
Springtrap: Nee! Je bent er al aan begonnen, dus dan zeg je ook de rest!
Puppet: Oké, ik zal het uitleggen. Maar sorry als ik je weer beledig.
Springtrap: ZEG HET NOU GEWOON!

Panel 3:
Puppet: Weet je nog hoe boos je werd over dat duivennest in de luchtschacht? Je dacht dat het daar lag om je te verleiden tot geweld, alsof hun leven jou niets uitmaakte.
En toen je het had over de Bijbelpassages over Job en de zondvloed, werd je ook boos, met diezelde toon in je stem. Jij zag die duiven net zoals Job en iedereen die was verdronken: Als kanonnenvlees, levens die zorgeloos werden verspild ter beproeving.

Panel 4:
Puppet: En nu klink je van streek op dezelfde manier als toen je het over die hond had. Toen zei je: "Ik had hem nooit dood willen martelen", ook al had je er een hekel aan omdat hij je had gebeten.
Nu zeg je ook dat je die kinderen wel vermoord hebt, maar zonder hen te kwellen, "zoals het hoort".


*****

French by

Springaling 298: Si les regards pouvaient tuer

Case 1:
Springtrap: Ça c'était un coup bas, petit saligaud.
Puppet: Argh!  Je suis désolé, c'est sorti d'une mauvaise façon.  Je vais me taire.

Case 2:
Springtrap: Non! Tu as commencé, maintenant tu finis!
Puppet: Ok, je vais essayer. Mais si je t'offense encore, je suis désolé.
Springtrap: ARRÊTE DE GAGNER DU TEMPS!

Case 3:
Puppet: Tu te rappelle à quel point tu étais fâché à propos des pigeons prés de la ventilation ? Tu pensais que c'était là comme pour te tenter de les blesser, comme si leurs vies ne valaient pas le coup.
Tu étais fâché de la même façon, avec le même ton dans la voix, quand tu as décris les passages à propos de l'inondation de Job et Noé.  Job et tous ceux qui se sont noyés était comme ces pigeons pour toi -- de la chair à canon, des vies négligemment perdues.

Case 4:
Puppet: Maintenant tu semble bouleversé de la même façon à propos du chien. Tu as dis " je ne l'aurais pas torturé à mort " même en pensant que tu le détesté pour t'avoir attaqué.
Et tu viens juste de le dire, bien que tu as tué des enfants , tu ne les as jamais tourmenté, tu "l'as bien fait".

*****

Polish/Polski by

Springaling 298: Jeśli spojrzenie mogłoby zabijać

Panel 1
Springtrap: To był cios poniżej pasa, ty mały zjebie.
Puppet: Argh! Przapraszam, to źle zabrzmiało. Lepiej się zamknę.

Panel 2
Springtrap: Nie! Ty to zacząłeś, dokończ!
Puppet: Okej, spróbuję. Ale jeśli znowu cię urażę, to przepraszam.
Springtrap: ZACZNIJ WRESZCIE!

Panel 3
Puppet: Pamiętasz, jaki byłeś wkurzony przez gniazdo gołebi w wentylacji? Myślałeś, że jest tam, żeby skusić cię do skrzywdzenia ich, tak jakby ich życia były bezwartościowe.
Byłeś zły w ten sam sposób, ten sam ton głosu, kiedy opowiadałeś mi o historiach Hioba i Arki Noego. Hiob i wszyscy utopieni byli dla ciebie jak te gołebie - pierwszy rząd piechoty, bezmyślnie odebrane życia.

Panel 4
Puppet: Teraz brzmisz w ten sam sposób co opowiadając o psie. Powiedziałeś "Nie skatowałbym go na śmierć" chociaż nienawidziłeś go za zaatakowanie cię.
I właśnie powiedziałeś, że chociaż zabiłeś te dzieci, to nie torturowałeś ich, zrobiłeś to "właściwie".

*****

Portuguese/Português by

Springaling 298: Se olhares matassem

Panel 1:
Springtrap: Aquilo foi um golpe sujo, seu babaca.
Puppet: Argh! Desculpa, aquilo saiu errado. Eu calo a boca.

Panel 2:
Springtrap: Não! Você começou, agora termina!
Puppet: Ok, vou tentar. Mas se eu te ofender novamente, me desculpe.
Springtrap: VAI LOGO!

Panel 3:
Puppet: Você lembra como estava bravo com o ninho de pombos na ventilação? Você achou que estava lá para fazer você machucar eles, como se as vidas deles fossem sem valor.
Você estava bravo do mesmo jeito, o mesmo tom de voz, quando você descreveu as passagens de Job e da Arca de Noé. Job e todos aqueles que foram afogados eram como os pombos para você-- bucha de canhão, vidas para serem desperdiçadas sem preocupação.

Panel 4:
Puppet: Agora você soa chateado do mesmo jeito como quando estava falando sobre o cachorro. Você disse "Eu não teria torturado-o até a morte" mesmo odiando ele por ter te atacado.
E você havia dito que, mesmo tendo matado as crianças, você nunca as torturou, você "fez do jeito certo."

*****

Russian/Русский by

Спрингалинг 298: Если бы взглядом можно было убить

Кадр 1:
Спрингтрап: Это был подлый удар с твоей стороны, гадёныш.
Марионетка: Ах! Прости, я неправильно выразился. Я молчу.

Кадр 2:
Спрингтрап: Нет! Раз начал, то заканчивай!
Марионетка: Ладно, я попробую. Но если я опять тебя задену, то прости.
Спрингтрап: ДАВАЙ УЖЕ!

Кадр 3:
Марионетка: Ты помнишь, как ты разозлился из-за голубиного гнезда в вентиляции? Ты подумал, что оно было там, чтобы ввести тебя в искушение причинить им боль, как если бы их жизни не были ценны.
Ты так же злился, с таким же тоном в голосе, когда ты говорил про Иова, Ноя и потоп. Иов и все, кто утонули, были для тебя как те голуби – как пушечное мясо, жизни, которыми можно пожертвовать.

Кадр 4:
Марионетка: А теперь ты так же опечален из-за собаки. Ты сказал: «Я бы не стал мучить её до смерти», хотя ты и ненавидел её за то, что она укусила тебя.
И ты только что сказал, что, хотя ты и убивал детей, ты никогда их не мучил, ты «делал всё правильно».

*****

Spanish/Español by

Springaling 298: Si las miradas pudieran matar

Panel 1:
Springtrap: Eso fue un golpe bajo, pequeña rata.
Puppet: ¡Ahh! Lo lamento, no salió como esperaba. Me callaré.

Panel 2:
Springtrap: ¡No! ¡Tú lo comenzaste, ahora termínalo!
Puppet: Bien, lo intentaré.  Pero si te ofendo de nuevo, perdóname.
Springtrap: ¡CONTINUA CON ELLO!

Panel 3:
Puppet: ¿Recuerdas lo enojado que estabas por el nido con pichones en la ventilación? Tú pensaste que estaba ahí para tentarte a herirlos, como si sus vidas no valieran nada.
Estabas enojado de la misma manera, con el mismo tono de voz, cuando describiste el pasaje del diluvio sobre Job y Noé. Job y todos aquellos que se ahogaron eran como esos pichones para ti, carne de cañón, vidas desperdiciadas sin cuidado.

Panel 4:
Puppet: Ahora suenas molesto de la misma manera en que lo estabas acerca del perro. Tu dijiste "Yo no lo hubiera torturado hasta la muerte" a pesar de que lo odiabas por haberte atacado.
Y acabas de decir que, aunque mataste a los niños, nunca los atormentaste, que "lo hiciste bien".

*****

Swedish by

Springaling 298: Om Blickar Kunde Döda

Panel 1:
Springtrap: Det där var ett slag under bältet, din skurk.
Puppet: Men åh! Jag är ledsen, det där lät fel. Jag ska hålla tyst.

Panel 2:
Springtrap: Nej! Du startade det, nu får du avsluta det!
Puppet: Okej, jag ska försöka. Men om det sårar dig igen, så ber jag om ursäkt.
Springtrap: KOM IGEN DÅ!

Panel 3:
Puppet: Kommer du ihåg hur arg du var över duvornas bo i ventilationen? Du trodde att det var där för att fresta dig att göra dem illa, som om deras liv vore meningslöst.
Du var arg på samma sätt, samma ton i rösten, när du beskrev stycken om Job och Noahs flod. Job och alla dem som dränktes var som dom där duvorna för dig--kanonfoder, liv som kan slarvigt slösas bort.

Panel 4:
Puppet: Nu låter du upprörd på samma sätt som du var över hunden. Du sa "jag skulle inte ha torterat den till döds" även fast du hatade den för att den hade attackerad dig.
Och du sa just det, även om du dödade barnen så plågade du aldrig dem, du "gjorde det rätt."

Related content
Comments: 62

MangledMangle1234 In reply to ??? [2017-11-24 12:34:41 +0000 UTC]

Yes!

👍: 0 ⏩: 0

Nerdee-Gurl11 In reply to ??? [2017-11-24 04:12:21 +0000 UTC]

Aww poor Ian. We've all had those moments where we don't think before we speak and words come out really wrong!

👍: 0 ⏩: 1

Negaduck9 In reply to Nerdee-Gurl11 [2017-11-25 18:16:34 +0000 UTC]

As Larry Niven said, "Everybody speaks first draft."

👍: 0 ⏩: 0

KGalaxyProductions In reply to ??? [2017-11-24 02:32:38 +0000 UTC]

Wait,  I have question. Is the The place they're in still a horror attraction or is it some type of storage place?

👍: 0 ⏩: 1

Negaduck9 In reply to KGalaxyProductions [2017-11-24 02:58:45 +0000 UTC]

It's still Fazbear's Fright, but it's been shut down for a while.  Or, rather, it was locked up before it even opened.

👍: 0 ⏩: 1

KGalaxyProductions In reply to Negaduck9 [2017-11-24 14:56:32 +0000 UTC]

Thanks, I was just wondering if it was open, some random person would just stroll in.    

👍: 0 ⏩: 0

thatk9panda In reply to ??? [2017-11-24 02:29:09 +0000 UTC]

Can I get a dumb down translator for what Puppet said? 

👍: 0 ⏩: 0

UnicornsAreMajsticz In reply to ??? [2017-11-24 02:15:01 +0000 UTC]

Hidden by Owner

👍: 0 ⏩: 1

Negaduck9 In reply to UnicornsAreMajsticz [2017-11-24 02:22:08 +0000 UTC]

Language, please.

👍: 0 ⏩: 1

UnicornsAreMajsticz In reply to Negaduck9 [2017-11-24 02:26:46 +0000 UTC]

Oh sorry-
I usually have the mindset of a animal and say before I think-

👍: 0 ⏩: 0

KGalaxyProductions In reply to ??? [2017-11-24 02:14:51 +0000 UTC]

YEA IT'S ALMOST THE 300th COMIC!!!!!!!      

👍: 0 ⏩: 0

Barrel33 [2017-11-24 02:11:26 +0000 UTC]

ooh drama

👍: 0 ⏩: 0