HOME | DD

Published: 2006-07-17 05:42:01 +0000 UTC; Views: 59; Favourites: 0; Downloads: 6
Redirect to original
Description
I'm not translating most of the random Japanese. The only part I will translate is the part that's written by Reki's head (and pretty much everywhere else, for that matter). That says "sparkle," which is apparently a sound effect, according to Rei Izumi-sama.Don't ask about the rest of the kana. Translate that yourself, or ask Baucom to do it. Don't ask about "sorairo no sora no Barumunku-sama" or "sorairo no umi no Oruka-sama." Translate that yourself too, it'll be worth the effort. As for the rest... what can I say. Baucom, feel free to pick apart my Japanese error by error.
I might do something with those three sentences of story, if I ever find a way to turn them into non-crap.
Related content
Comments: 4
redmetroid44444 [2006-07-17 09:15:33 +0000 UTC]
I see "kira kira kira kira KIRA KIRA KIRA!!!!!!!" Is that sparkling?
👍: 0 ⏩: 1