HOME | DD

shinga β€” Defekter Engel

Published: 2006-02-09 06:00:17 +0000 UTC; Views: 4610; Favourites: 89; Downloads: 409
Redirect to original
Description A VERY quick little piece that I did for absolutely no reason. I just... did it.

So if it sucks, that's why.
Related content
Comments: 27

mrapocolypz [2011-01-27 09:20:40 +0000 UTC]

what a beuty...
but seriously, your artwork is ... just... EPIC!!!

πŸ‘: 0 ⏩: 0

TheDemonsThatTemptMe [2010-12-09 17:48:03 +0000 UTC]

Love the combination of elements in this. Lovely.

πŸ‘: 0 ⏩: 0

emmyjenny [2009-08-04 14:47:53 +0000 UTC]

that would make awesome inspiration for an anime really cool

πŸ‘: 0 ⏩: 0

Sherrie-Omnicat [2007-08-30 20:32:19 +0000 UTC]

Das is sehr schΓΆn. (Unlike my German. >.>

πŸ‘: 0 ⏩: 0

turpskadey [2006-02-25 23:57:49 +0000 UTC]

did you take the words from the Rammstein song or go for the REAL translation of "white god, i don't want to be an angel", cause their "englishized" lyrics put it as something more attune to gibberish

really inpressive artwork, this is a fav alright

πŸ‘: 0 ⏩: 1

TehCharismaticEnigma In reply to turpskadey [2009-02-28 07:51:16 +0000 UTC]

Gott weiss doesn't mean "white god"; "weissen" means "to know".

The English lyrics are "Goddamn; not an angel when I die!"

πŸ‘: 0 ⏩: 1

turpskadey In reply to TehCharismaticEnigma [2009-02-28 09:35:35 +0000 UTC]

you're... kinda 2 years and two days late on that, but i could be very much wrong, my German is very poor.

πŸ‘: 0 ⏩: 1

TehCharismaticEnigma In reply to turpskadey [2009-03-01 02:06:09 +0000 UTC]

I only just saw this thread yesterday.

If you're interested in German, try "[link] " -- it's an open-source English-German and German-English dictionary. (Yes, it's policed by people who actually confirm translations.)

πŸ‘: 0 ⏩: 0

DarkFiona [2006-02-17 21:49:33 +0000 UTC]

O. Wow. Umm... may I use this for my background on my computer?

πŸ‘: 0 ⏩: 0

Camsdragon [2006-02-11 23:22:11 +0000 UTC]

That doesn't suck! It's REALLY cool!

πŸ‘: 0 ⏩: 0

Angsty-Poet [2006-02-11 02:10:31 +0000 UTC]

You do underestmiate yourself. I love it what do the words on it say although ^_^;;

πŸ‘: 0 ⏩: 1

TehCharismaticEnigma In reply to Angsty-Poet [2009-02-28 07:50:19 +0000 UTC]

Gott weiß ich will kein Engel sein
= God knows I don't want to be an angel.

πŸ‘: 0 ⏩: 0

themarquis [2006-02-09 22:56:54 +0000 UTC]

LOVE IT. IT's very you.

πŸ‘: 0 ⏩: 0

StudiousOctopus [2006-02-09 21:10:14 +0000 UTC]

its very cooool....
^______^

πŸ‘: 0 ⏩: 0

Twinsnake-Coatl [2006-02-09 19:56:00 +0000 UTC]

I guess all soldiers feel this way at some point of their lives.

πŸ‘: 0 ⏩: 0

SRSobotka [2006-02-09 10:21:16 +0000 UTC]

This doesn't suck, Shinga! (but then, I love a lot of your work, so I am a bit biased that way. )

Great work here... can feel a ton of emotion in this. You've improved your skills by a marked degree since I last looked! Please keep sharing with us, okay?

(p.s. - Keep your eyes open... I think you'll like my next submission! )


Maintain and Check Six!

πŸ‘: 0 ⏩: 0

ashigaru [2006-02-09 06:46:08 +0000 UTC]

I like it...

Sometimes quickies turn out really good!

πŸ‘: 0 ⏩: 0

Mendras-Terol [2006-02-09 06:37:36 +0000 UTC]

"God knows, i will no angel be" interesting. >_>

πŸ‘: 0 ⏩: 1

TehCharismaticEnigma In reply to Mendras-Terol [2009-02-28 07:53:01 +0000 UTC]

"ich will" = "i want"
Technically, the more literal translation is "God knows I want to be no angel."

πŸ‘: 0 ⏩: 1

Mendras-Terol In reply to TehCharismaticEnigma [2009-02-28 08:13:25 +0000 UTC]

Whoops, you're right. I'm slipping into Germish again.
Ah, well. At least I got part of it right.

πŸ‘: 0 ⏩: 1

TehCharismaticEnigma In reply to Mendras-Terol [2009-03-01 01:58:47 +0000 UTC]

No offense meant or, I presume, taken.
I'm just nitpicky like that.

πŸ‘: 0 ⏩: 1

Mendras-Terol In reply to TehCharismaticEnigma [2009-03-04 15:27:41 +0000 UTC]

Nah, it's ok. I need to brush up on my German a bit.

πŸ‘: 0 ⏩: 0

Goeshinmaru [2006-02-09 06:07:24 +0000 UTC]

Traurig wΓ€hlen wir nicht die Rollen, die wir geboren waren, um zu spielen
thank you babelfish

πŸ‘: 0 ⏩: 0

Ckazumi [2006-02-09 06:07:00 +0000 UTC]

u underestimate yourself, lol

πŸ‘: 0 ⏩: 1

studioyokai In reply to Ckazumi [2007-10-29 16:58:12 +0000 UTC]

It most certainly does NOT suck. It's gorgeous even for you, Shinga! I couldn't come near this even on my best days...

πŸ‘: 0 ⏩: 2

Ckazumi In reply to studioyokai [2007-11-02 01:10:52 +0000 UTC]

o.O Should I take it this is, in fact, meant as a comment to the deviation and not to my comment?

πŸ‘: 0 ⏩: 0

studioyokai In reply to studioyokai [2007-10-29 16:59:16 +0000 UTC]

...er, by which I meant of course "couldn't come near to drawing or painting this".

πŸ‘: 0 ⏩: 0