HOME | DD

Published: 2007-02-17 08:28:28 +0000 UTC; Views: 36943; Favourites: 1078; Downloads: 1535
Redirect to original
Description
bo•keh | bōlkānoun Photography
the visual quality of the out-of-focus areas of a photographic image, especially as rendered by a particular lens : a quick, visual survey of the foreground and background bokeh of a variety of lenses.
ORIGIN from Japanese.
This makes me think of delicious peach ring gummy candies.
Thanks for looking.
Related content
Comments: 328
snowunmasked In reply to ??? [2008-08-04 13:14:52 +0000 UTC]
Not at all, thank you very much
👍: 0 ⏩: 1
espressotherapy In reply to ??? [2008-06-15 09:31:38 +0000 UTC]
mhmm... so pretty. makes me want to go driving down main street at midnight in the rain.
👍: 0 ⏩: 1
snowunmasked In reply to espressotherapy [2008-06-16 03:06:31 +0000 UTC]
Sounds like an awesome idea.
👍: 0 ⏩: 0
paperaeroplanes In reply to ??? [2008-06-15 02:31:25 +0000 UTC]
You've been featured: [link]
👍: 0 ⏩: 1
wigglez In reply to ??? [2007-11-07 02:25:36 +0000 UTC]
Mmmm I like..
Sitting in a convertible at a red light just letting the thoughts drift.. *sigh*
👍: 0 ⏩: 1
thoosah In reply to wigglez [2010-10-14 18:13:33 +0000 UTC]
The atmosphere of this shot is good enough by itself. But when I red this.. it like doubled it!
👍: 0 ⏩: 0
didadi In reply to ??? [2007-03-04 06:37:53 +0000 UTC]
This is pretty. I used to think things out of focus are just blurry bad pictures but I didn't know there's actually a term for blurred images.
Do you speak Japanese?
👍: 0 ⏩: 1
snowunmasked In reply to didadi [2007-03-05 07:42:06 +0000 UTC]
:) Thank you.
Well, this isn't so much as a "blurred" image, rather than... it's the blurred sections of points of light. idno. I'm really bad at explaining this But I'm glad you can see something different from this.
And yes I can speak a little Japanese.
👍: 0 ⏩: 1
didadi In reply to snowunmasked [2007-03-05 22:03:38 +0000 UTC]
So it's like blurred lights? And you intentionally take a picture so it would turn out like this? I don't think I'm really getting what Bokeh means.
How many languages can you speak? You must a be very fast learner.
👍: 0 ⏩: 1
snowunmasked In reply to didadi [2007-03-06 00:38:56 +0000 UTC]
yes, I intentionally took a photo so it would turn out like this :) I turned off auto-focus on the lens and just manually "focused" on, well, nothing. So you're right, technically speaking, "bokeh" is those round, blurred points of lights that you sometimes see in the backgrounds (or even foregrounds) of photos.
Does that make sense to you?
And I speak English (mother tongue), Cantonese, Mandarin. These 3 are my most fluent languages (or dialects, since Cantonese and Mandarin are technically one language). I also speak a little French and Japanese. Very little German. Also Latin, which I taught myself. And also some Elvish, though that's not gonna help me much in this world
👍: 0 ⏩: 1
didadi In reply to snowunmasked [2007-03-06 00:47:06 +0000 UTC]
I think I get it now, thanks for the explanation.
You're very talented with languages! I'm still trying to learn Mandarin (since my mom speaks it) after all these years and I can only understand a little. Elvish? Like Lord of the Rings? How do you even learn or self teach that?
Oh! Can you stop by my gallery and see if you know the English translation for this Green Tea with Rice container I have? I've been trying to find an English translation so I can find it in US. Thanks!
👍: 0 ⏩: 1
snowunmasked In reply to didadi [2007-03-06 00:58:18 +0000 UTC]
Hey don't be pretending to understand what "bokeh" means when you don't really
Here is probably the best example of what "bokeh" means, deviation by the wonderful and beautiful `mnoo .
Mandarin isn't difficult, compared to Cantonese. Mandarin consists of 4 tonations, while Cantonese has NINE. Basically, you can say a word and by making it sound slightly different in tone, it's already a completely different word. Which is pretty nuts.
I taught myself (yes, Lord Of The Rings) Elvish through the films and the books. It's actually not that difficult, since it's Latin-based, and Latin basically has no grammar whatsoever. The best line I can deliver is what Arwen recited at the river to summon the spirits, to protect Frodo against the Ringwraithes. That and there are some songs in the films that were in Elvish and me being a total geek loved to sing along, so I found out what the lyrics were and what they mean, and there you go.
And yeah the translations on your teas seem to be correct :) I'm sure you can find that kind of stuff in gourmet food stores.
👍: 0 ⏩: 2
didadi In reply to snowunmasked [2007-03-10 05:28:37 +0000 UTC]
Well, I'm not sure if telling someone "don't be pretending to understand what *insert subject* is when you really don't" is helpful and informative.
But overall, Mandarin is more popular, right? I see pinyin everywhere when I go online.
👍: 0 ⏩: 1
snowunmasked In reply to didadi [2007-03-11 01:05:48 +0000 UTC]
*sigh*, no, that's not what I mean :)
It's like how, for instance, people would say, hey, this thing is cool, look it up.
I actually do.
Or if people need something, and I mention, hey, why don't I e-mail it to you?
I actually do.
So many people, however, do not.
Just like... how so many people pretend to understand what people say, just because... they don't want to admit it.
When I don't understand something, however long someone explains, I still say it out loud. Because I WANT to understand.
So I'm not blaming you, or anything :) I'm just talking about people in general, and what I said was more or less in jest :) I didn't mean to project on you or anything.
And not in Hong Kong. Cantonese is definitely the dominant dialect here, whereas a lot of people speak pretty bad Mandarin.
👍: 0 ⏩: 1
didadi In reply to snowunmasked [2007-03-11 23:48:30 +0000 UTC]
Well, when you put it that way, it's not quite so offensive. I was just a little annoyed that after you agreed with my interpretation of it and then turned and say that I'm pretending to understand it. It's kinda like, then why did you say I was right?
How's that good for tourism (people from China or something) if Cantonese is the dominant dialect?
👍: 0 ⏩: 1
snowunmasked In reply to didadi [2007-03-12 05:30:24 +0000 UTC]
Yeah, sorry that there was some misunderstanding in the beginning :) I'm glad it's all been sorted out.
And well, people here are highly encouraged (somewhat enforced) to speak English and Mandarin, especially in the retailing business :) Tourism has never been better in Hong Kong, I think, not in the last 20 years, I think.
👍: 0 ⏩: 1
didadi In reply to snowunmasked [2007-03-12 15:09:38 +0000 UTC]
I've always wanted to go to Hong Kong and shop, but I was scared that I wouldn't be able to communicate and have to hire a translator or something. So that's definitely good to hear.
Is there a Cantonese pinyin system? I know a little of the Mandarin pinyin thanks to my mom and online gaming.
👍: 0 ⏩: 1
snowunmasked In reply to didadi [2007-03-14 01:49:44 +0000 UTC]
Well, now that you know, when will you come to Hong Kong?
And yes Cantonese has a bit of a pin yin system but not as... solid as that of Mandarin.
👍: 0 ⏩: 1
didadi In reply to snowunmasked [2007-03-14 14:44:03 +0000 UTC]
I'm thinking maybe sometimes in 2008. My boyfriend and I are saving up our vacation days so we can actually go somewhere for a week or something.
How do you teach English speakers Cantonese without a solid pinyin system? LOL. I used to play WoW and knowing the pinyin system made me the gold farmers' friend.
👍: 0 ⏩: 1
snowunmasked In reply to didadi [2007-03-16 12:50:54 +0000 UTC]
Well, I believe Cantonese does have a pin-yin system because I see it in Cantonese dictionaries all the time. It's not very accurate though
👍: 0 ⏩: 1
didadi In reply to snowunmasked [2007-03-16 14:49:32 +0000 UTC]
How do you say "ni hao" in Cantonese?
👍: 0 ⏩: 1
didadi In reply to snowunmasked [2007-03-16 15:11:47 +0000 UTC]
So Cantonese's kinda like Mandarin with an accent? Like a Southern accent or English accent for English?
👍: 0 ⏩: 1
snowunmasked In reply to didadi [2007-03-18 04:33:55 +0000 UTC]
Yes! Cantonese is a southern accent, when it comes to the dialects of Chinese.
However, I perseonally feel that Cantonese is so much more versatile. Especially HongKong-ese Cantonese. It's usually merged with some English phrases, and there are just some words that are so... accurate in describing things, and these words simply don't exist in English or Mandarin. It's fascinating and funny as hell.
👍: 0 ⏩: 1
didadi In reply to snowunmasked [2007-03-18 04:46:20 +0000 UTC]
LOL. After I said that I remembered that there's a place in China called Canton (or Guang Dong?).
So is it kinda like how in Japanese, some words are borrowed from English? Or is it different and can you give me an example?
This is kinda fun. I like learning about new languages and stuff even if I can't speak them.
👍: 0 ⏩: 1
snowunmasked In reply to didadi [2007-04-13 06:18:32 +0000 UTC]
Are you quick with picking up words here and there? :)
👍: 0 ⏩: 1
didadi In reply to snowunmasked [2007-04-16 00:28:35 +0000 UTC]
I'm okay with picking up some Chinese words with pinyin but I'm really bad with the tones and I know that sometimes if you get the tones wrong, you can end up insulting someone.
👍: 0 ⏩: 0
didadi In reply to snowunmasked [2007-03-06 01:04:37 +0000 UTC]
I wasn't pretending to understand it, you said that techinically speaking, bokeh is the round, blurred points of lights and you explained the technique you used to capture it. So how can you say "you're right" then say that I'm "pretending to understand"? I'm sorry if I took what you said the wrong way (I'm on cold medicine) but that came out of nowhere.
I thought I heard somewhere that Cantonese isn't used much anymore after Hong Kong became part of China in 1997, do you think it's because it's easier to learn Mandarin (so they make it the official language)? My mom's from Taiwan and she knows Mandarin and Taiwanese.
Thanks for helping with the translation.
👍: 0 ⏩: 1
snowunmasked In reply to didadi [2007-03-06 01:17:19 +0000 UTC]
No, I'm just saying because a lot of people just say, "I understand", when they really don't. And, well, I wanted to be helpful and informative
And no, Cantonese is much more popular in Hong Kong than Mandarin would ever be, at least in the net 100 years or something.
👍: 0 ⏩: 1
didadi In reply to snowunmasked [2007-03-10 05:30:01 +0000 UTC]
Oops, I was re-reading the parent and I guess it replied to that. I also want to add that I'm not trying to start a fight or anything, just to clarify things. A lot of stuff get lost in online writing without facial expressions and stuff.
Well, I'm not sure if telling someone "don't be pretending to understand what *insert subject* is when you really don't" is helpful and informative.
But overall, Mandarin is more popular, right? I see pinyin everywhere when I go online.
👍: 0 ⏩: 1
snowunmasked In reply to didadi [2007-03-11 01:06:48 +0000 UTC]
And yes, I totally agree. People just need to chill out when they're conversing online.
I'm absolutely not a confrontational person at all. You would know if you met me. I'm just naturally helpful, informative, etc.
I'm a gentle soul I don't start fights. I prefer to make peace.
👍: 0 ⏩: 1
didadi In reply to snowunmasked [2007-03-11 23:51:22 +0000 UTC]
I think people need to chill out in general.
You're a nice person (as far as I know) judging by how you respond to comments and so far you're the only person on here that I actually have small conversations with. Either that, or you just have a lot of time.
👍: 0 ⏩: 1
snowunmasked In reply to didadi [2007-03-12 05:27:36 +0000 UTC]
Yes, I am indeed far too nice a person in fact that it borders on stupidity, sometimes. Such as going way out of my way helping people, suffering in the meantime, and also forgiving people for their rashness and stupidity way too easily. I can't help it though :)
And no I don't have a lot of time
👍: 0 ⏩: 1
didadi In reply to snowunmasked [2007-03-12 15:10:22 +0000 UTC]
LOL. If you think that you're too nice that it's almost stupid, why don't you stop being so nice? Or try to? It just sounds like sooner or later, you're going to get yourself hurt because you're too nice.
👍: 0 ⏩: 1
snowunmasked In reply to didadi [2007-03-14 01:48:47 +0000 UTC]
I have already been hurt one too many times for being way too nice :)
👍: 0 ⏩: 1
didadi In reply to snowunmasked [2007-03-14 14:41:25 +0000 UTC]
Then you should definitely stop being so nice. You seriously sound like one of my friends, she's always saying how nice she is but then bad things happen to her anyway.
👍: 0 ⏩: 1
snowunmasked In reply to didadi [2007-03-16 12:51:04 +0000 UTC]
I invest in the wrong people.
👍: 0 ⏩: 1
didadi In reply to snowunmasked [2007-03-16 14:48:55 +0000 UTC]
She does that too.
She once dated a guy because she was too nice to say no and it was a terrible relationship. Then she was dating a guy she liked but then he broke up with her and she was too nice to fight for it. It just sucks seeing nice people get screwed over.
👍: 0 ⏩: 1
snowunmasked In reply to didadi [2007-03-16 14:56:36 +0000 UTC]
It doesn't get THAT bad for me, but almost
👍: 0 ⏩: 1
didadi In reply to snowunmasked [2007-03-16 15:10:52 +0000 UTC]
I'm sorry to hear that.
She does a lot of things that are stupid to do because she's "too nice." Sometimes I just want to tell her to stop being nice and start thinking for herself.
👍: 0 ⏩: 0
brennennn In reply to ??? [2007-02-24 21:54:59 +0000 UTC]
i love your description. nicely put, and pretty informative.
the border here is great, it helps the eye keep things in focus as well as tell the story better.
well done.
👍: 0 ⏩: 1
snowunmasked In reply to brennennn [2007-03-01 10:00:05 +0000 UTC]
Thank you :)
I wanted to do something that I've never really done before. It's so simple but I just like it so coz the colours are pretty
👍: 0 ⏩: 0
<= Prev | | Next =>