HOME | DD

Published: 2013-03-18 12:19:27 +0000 UTC; Views: 3442; Favourites: 36; Downloads: 0
Redirect to original
Description
PREVIOUS:[link]NEXT:[link]
Mic is annoyed, haha. He can lose his temper, too. Though he's not as viciously violent as Tez. He is much more patient - infintely so, being Death and all that. P:
EDUCATION TIME: What does Mic mean when he says "I suggest you drown yourself if you want to be brought to a more lively heaven"?
In Aztec belief the soul (or rather the three souls of the human body) could go to one of four places after death, depending on the manner of death: (1) Mictlan, which is the underworld, for those who died an ordinary death; (2) the sun in the sky, for warriors who died in battle, people sacrificed to the sun, and women who died during childbirth; (3) Tlalocan (to which Mic is referring), the rain god's mountain paradise for those whose death was caused by water-related forces; or (4) the heaven exclusivley reserved for infants who died while still nursing from their mothers, meaning, they had not yet eaten from the earth.
Phew. Interesting, isn't it?
We are approaching the 3000 fans on sj... O_O°
Seriously, you are amazing, guys!!
'Problem' is, I've currently got an illustration commission for a novel, which is taking up a huge load of time, so I don't have much time for BTOM and any extra stuff... (I was very much about to start double uploading each week, but then this commission came in...)
Still, I hope I can prepare something pretty for you again soon.
Related content
Comments: 4
ScorpioRisingSD [2014-03-30 00:31:33 +0000 UTC]
This is still one of my favorite pages -- Mic's sudden & very well timed appearance, incredible sexiness, and significance of what he says -- and Metz's bewildered reaction -- all come together for amazing effect!
👍: 0 ⏩: 0
Celat [2013-03-21 06:37:51 +0000 UTC]
¡Es tan hermoso! Cielos, me encanta tu trabajo, tu forma tan original de ilustrar. ¡Estoy enamorada de tus personajes! Aunque tardes esperaré impaciente tu próxima página (espero no te moleste recibir un comentario en español, pero a esta mexicana el inglés no le entra XD) Muchos besos!
👍: 0 ⏩: 1
teejaystumbles In reply to Celat [2013-03-21 08:40:28 +0000 UTC]
Thank you! Even though my Spanish is very very rusty so I can't reply in Spanish, I think I understood all of your comment. xD I hope you'll understand my English comment as well, haha.
👍: 0 ⏩: 1
Celat In reply to teejaystumbles [2013-03-22 08:48:36 +0000 UTC]
Jajaja si, yo mientras me aferro al traductor de Google para estar segura. De nada, haces un trabajo increible. Quiero más *¬* jejeje
👍: 0 ⏩: 0